61阅读

job-hopping-跳槽之我见 My View on Job-hopping

发布时间:2017-09-20 所属栏目:英语考试

一 : 跳槽之我见 My View on Job-hopping

Different people have different opinions about job-hopping. Some people like to change jobs frequently because they don’t know what they really good at; while some people stick to one lifelong job for they believe changing jobs frequently will have negative effect on making progress on specific field. As far as I concern, I think job-hopping has both advantages and disadvantages for the following reasons.

不同的人对跳槽有不同的看法。有些人喜欢频繁的更换自己的工作,因为他们不知道自己擅长什么;而一些人则是一份工作做到老,他们认为频繁的更换工作会影响业务的提升。就我来看,我认为跳槽有好有坏。

(www.61k.com)

On one hand, job-hopping can help those young people who just graduate from universities to find out what jobs they are really good at. They change jobs frequently because they don’t like this job or they just want to find a better job. Some people think changing jobs frequently can ignite their inspiration. I have a friend; he is one of the types that changing his job from time to time. This month he works at the supermarket, next month he is doing business with others. Recently, he plans to run a shop on line. I ask him why, he said that he wanted to find out what job he loves the most. And doing a job for the rest of his life is quite tedious. He doesn’t want to live in the regular life style.

一方面,跳槽可以帮助刚才学校毕业的学生找到自己所擅长的工作。人们跳槽的原因是因为不知道自己不喜欢这份工作或者他们想要份更好的工作。一些人则认为频繁的换工作能够激发自己的灵感。我有一个朋友,他是那种不断换工作的人。这个月他在超市上班,下个月他就和别人谈生意了。而最近,他打算在网上开一家小店。我问他为何不断的换工作,他说他要找到他自己最喜欢做的事情,而一辈子都做同一份工作非常无趣。他不是那种早九晚五的人。

On the other hand, some people are not so willing to change their jobs, especially most women. If one of them finds a job is steady, she possibly won’t change her job, even though the salary is not good enough. For them, changing jobs takes too much courage and time; it’s not so wise to change. Steady is the most important factor for them.

另一方面,一些人则不愿意换工作,特别是许多女性。如果她找到了一份稳定的工作,即使薪水并不高,她也不太可能会换工作的。对她们来说,换工作需要勇气和时间,并不明智,稳定才是最重要的。

Whether to change jobs, it’s up to you. I think it both has advantages and disadvantages. If you think the job you do right now is not good enough, you can seek for a better job; if you can’t take the risk of resign, you had better stay.

是否换工作,这取决于你。我认为跳槽有好有坏。如果你认为你现在做的工作不够好,那就换份好点的工作;如果你不能承受辞职所带来的风险,那就老老实实干活吧。

二 : Job-hopping 范文

Job-hopping

Outline:1. 目前跳槽在年轻人中日益流行

2. 人们对此看法不同

3. 我认为

Nowadays, job-hopping has become a common practice among young people. That is to say, some people, especially young people change their jobs frequently. But, different people have different attitudes towards this trend.

Those who are in favor of this trend think that

job-hopping Job-hopping 范文

job-hopping is justified. People change their jobs because they want to which will do well to their personal development. At the same time, people can get live a more comfortable life by job-hopping. Of course, they have the right to transfer from one job to another. However, those who are against job-hopping believe that a person should stick to his position all the time. They

job-hopping Job-hopping 范文

think that the longer a person works in a professional field, the more skillful he will be. For my part, I think it is reasonable for a person to change his job if he really has a better opportunity. But a constant job-hopping will do harm to a person, because he will not have the chance to develop his potentials to the full. As a result, a person should give a careful consideration before hopping from job to job. [193 words]

扩展:job hopping / job hopping 作文 / jobhopping

三 : Post Spring Festival to bring job-hopping spree

job-hopping [数据] Post Spring Festival to bring job-hopping spree

《京华时报》联合新浪教育的调查显示,近八成职场人计划在节后跳槽。[www.61k.com)从调查来看,职场中的主力军为70后和80后,占到了总调查人数的97.4%。其中,68.9%为70后,28.5%为80后。从调查结果来看,发展空间和薪酬待遇是导致跳槽的主因,占到了总调查人数的80%多。对比70后和80后两个群体,70后更看重工作岗位的发展空间,80后则更看重薪酬待遇。

之所以选择春节后跳槽,37%的被调查者认为是因为春节后会有新一轮的招聘,机会较多;35%的人则认为年初跳槽有利于融入新的单位;26.7%的被调查者表示,自己年前就有了跳槽的念头,只是为了拿到年终奖,所以一直忍到了过完春节。50.9%的被调查者认为,工作能力和专业知识是跳槽能否成功的决定因素。此外,清晰的职业目标和行业积累分别占26.9%和22.2%。

job-hopping [数据] Post Spring Festival to bring job-hopping spree

The Spring Festival, China's Lunar New Year, is expected to see another peak in job hopping as workers receive their year-end bonuses, according to the Beijing Morning Post.

Other opportunities after the Lunar New Year may also be an important motivation for departing employees.

The Beijing Second Intermediate Court says about nine percent of the labor dispute cases it handles are related to issues of unpaid year-end bonuses and employment changes after China's most important festival.

It also says that more than 70 percent of job-hoppers are under 35 years old and work in labor-intensive industries, such as construction, logistics, sales, catering, and the production and processing sectors.

Experts suggest that in order to prevent labor disputes, employees should inform employers 30 days in advance and finish all necessary handovers before terminating their labor contracts.

扩展:job hopping / job hopping loyalty / hopping

四 : 跳槽的坏处 The Perils of Job-hopping

Most people change jobs several times in their careers, especially the young people, they keep switching companies, we call it job-hopping. For young people, sometimes changing jobs brings benefit, but the constant job-hopping hinders their reputation and interrupts daily life.

大部分人在其职业生涯中会变换几次工作,特别是年轻人,他们总是换公司,我们把这称为跳槽。对于年轻人来说,有时候变换工作会带来好处,但是频繁的跳槽损害他们的声誉和扰乱日常生活。

“www.61k.com)

The biggest disadvantage of job-hopping is that it brings negative affect on the trust issues. When the employer sees the resume of a job applicant, the thing he cares about most is the job experience, while if there are more than 10 different job experiences on the resume, what will the employer thinks!There is no doubt that he will be surprised and giving no chance to the guy, because he worries about the guy won’t stay long in the company.

跳槽的最大的坏处是那会带来关于信任方面的负面影响。当雇主看到求职人员的简历后,他最为关注的是工作经验,然而如果在简历上面写有超过10份的工作经验,雇主会怎么想呢!毫无疑问,他会感到很震惊,不会给这个人机会,因为他担心这个求职者不会呆得久。

In addition, the constant job-hopping also interrupts the normal life. Changing a job means to find the new employer, to rewrite the cover letter and to prepare for the interview, how annoying it is. All of these take a lot of time, the new job means to restart again, the different work place needs to relocate, you need to adjust yourself.

此外,频繁的跳槽也打乱了正常的生活。换工作意味着找新雇主,重新写求职信和准备面试,这是多么烦心啊。所有的这些事很花时间,新工作意味着重新开始不同的工作地点需要搬家,你要调整自己。

For most people, they need to change jobs sometimes, it is normal. But some people change jobs without further thinking, they make the rush decision, which damages their careers, so it is better to take a wise decision.对于大部分人来说,他们有时候需要换工作,这是正常的。但是一些人没有经过深思熟虑就换工作了,草率做决定,这对他们的职业是不好的,因此最好经过熟虑。

本文标题:job-hopping-跳槽之我见 My View on Job-hopping
本文地址: http://www.61k.com/1112871.html

61阅读| 精彩专题| 最新文章| 热门文章| 苏ICP备13036349号-1