61阅读

罗密欧与朱丽叶歌曲-罗密欧与朱丽叶歌词_刘凯创作歌曲

发布时间:2017-12-11 所属栏目:罗密欧与朱丽叶歌词

一 : 罗密欧与朱丽叶歌词_刘凯创作歌曲

《罗密欧与朱丽叶》,此作系刘凯根据钢琴曲理查德演奏的世界名曲《罗密欧与朱丽叶》创作的中文歌曲。下面由YJBYS小编为大家带来了罗密欧与朱丽叶歌词_刘凯创作歌曲,希望大家喜欢哦!

罗密欧与朱丽叶歌词

愁风吹雨,

云遮爱途;

世仇阻隔,

心已相许;

若无罗密欧,

爱栖何处?

石烂海枯,

生死与君同途,

不怕它爱有多苦。

“www.61k.com。

爱到深处,

生死难分;

我死非真,

君死殉情;

人去花凋尽。

今世已空,

何惜此身?

我愿以死随君,

问世间几多爱恨!

罗密欧与朱丽叶歌曲 罗密欧与朱丽叶歌词_刘凯创作歌曲

歌曲评价

此作系根据世界名曲《罗密欧与朱丽叶》填词。《罗密欧与朱丽叶》原曲系根据莎士比亚名著《罗密欧与朱丽叶》而作。故事中的罗密欧与朱丽叶倾心相爱,但因两家之间是世仇,朱丽叶的父母把朱丽叶许配给了另一个人。朱丽叶为了逃避即将举行的婚礼,喝下一种可以假死一段时间的药水。逃亡在外的罗密欧听到朱丽叶的“死讯”后.悄悄赶回家乡在朱丽叶身旁自杀殉情。不久朱丽叶醒来,看到罗密欧已死,悲痛万分,也以自杀相殉。原曲正是根据这一感人情节,用音乐的语言描写了罗密欧与朱丽叶刻骨铭心的爱情。这首词作以朱丽叶的口气直观再现了罗密欧与朱丽叶的爱情故事。在第一段歌词里,作者首先写道:“愁风吹雨,云遮爱途,世仇阻隔,心已相许”。一下把读者带入了罗朱爱情悲剧的氛围。写景、抒情、叙事并重,用非常简约的语言介绍清了故事的起因。接著作者便以朱丽叶的口气表白了她对罗密欧生死不渝的真挚感情。作者写道:“若无罗密欧,爱栖何处,石烂海枯,生死与君同途,不怕他爱有多苦。”此数语表达了朱丽叶忠贞不二,愿为爱情作出任何牺牲的决心。

在第二段歌词里,作者承接上文写道;“爱到深处,生死难分,我死非真,君死殉情,人去花凋尽。”以朱丽叶的口气,把朱丽叶假死罗密欧殉情的情节清楚的介绍出来,而且也把罗密欧对朱丽叶的真情宣泄到了极点。之后,作者更写道:“今世已空,何惜此身,我愿以死随君,问世间几多爱恨。”此数语则将朱丽叶对罗密欧的真情宣泄到了极点。总起来讲,第一段歌词表达了朱丽叶与罗密欧的坚决相爱;第二段歌词表达了朱丽叶与罗密欧的同生共死。全篇用笔传神,与原曲相得益彰。

罗密欧与朱丽叶歌词_刘凯创作歌曲

二 : 法语音乐剧《罗密欧与朱丽叶》经典曲目LeBalcon(歌词与翻译)

LeBalcon【陽臺】
A quelleétoile, à quel Dieu

是哪一顆星星,是哪一位神靈
Je dois cet amour dans ses yeux

讓我成了他眼中的愛人
Qui a voulu de là-haut

是誰在冥冥之中
Que Juliette aime Roméo

竟讓朱麗葉愛上了羅密歐
A quelle étoile, à quel Dieu

是哪一顆星星,是哪一位神靈
Je dois cet amour dans ses yeux

讓我成了他眼中的愛人
Même si je dois payer le prix

即使讓我為這份禁忌之愛
D'un amour interdit

付出代價,也在所不惜
Pourquoi nos pères se haissent

為什么我們的父親互相痛恨
Et que la fille aime le fils

然而他們的子女卻彼此相愛
ca doit bien faire rire, là-haut

在天神眼中,這該是多么可笑
Que Juliette aime Roméo

朱麗葉竟愛上了羅密歐

Roméo:
A quelle étoile, à quel Dieu

是哪一顆星星,是哪一位神靈
Je dois cet amour dans ses yeux

讓我成了她眼中的愛人
Que leur volonté soit faite

就讓他們稱心如愿吧
Car Roméo aime Juliette

因為羅密歐愛上了朱麗葉
S'il faut prier je prierais

如果這需要我的禱告,我就祈禱
S'il faut se battre, je me battrais

如果這需要戰勝自我,我就戰斗
Mais pourquoi faut-il payer

但為什么偏偏要付出這樣的代價
Le droit de nous aimer

剝奪我們彼此相愛的權利

Roméo et Juliette:
Et que nos pères se déchirent

我們的父親這樣彼此誹謗
Leurs enfants eux se désirent

他們的孩子卻互相渴望
On ne peut pas changer l'histoir

我們無法改變已逝去的歷(故事)
La notre commencera ce soir

但我們的故事將從今晚開始
Juliette:Et tant pis si ca dérange

算了吧,這些阻撓又算什么?
Roméo:Qu'une pucelle aime un ange

就讓一位少女愛她的天使!

Roméo et Juliette:
A quelle étoile, à quel Dieu

是哪一顆星星,是哪一位神靈
Je dois cet amour dans ses yeux

竟讓我成了他(她)眼中的愛人
Que leur volonté soit faite

就讓他們稱心如愿吧
Car Roméo aime Juliette

因為羅密歐愛上了朱麗葉
A quelle étoile, à quel Dieu

是哪一顆星星,是哪一位神靈
Je dois cet amour dans ses yeux

竟讓我成了他(她)眼中的愛人
ca doit bien faire rire là-haut

天上的神靈該怎么笑啊
Que Juliette et Roméo

朱麗葉竟愛上了羅密歐

————windflowerhtt 整理

本文标题:罗密欧与朱丽叶歌曲-罗密欧与朱丽叶歌词_刘凯创作歌曲
本文地址: http://www.61k.com/1129637.html

61阅读| 精彩专题| 最新文章| 热门文章| 苏ICP备13036349号-1