61阅读

英语美文欣赏-美文欣赏:一双丝袜(中英文)

发布时间:2017-09-18 所属栏目:丝袜英文

一 : 美文欣赏:一双丝袜(中英文)

Little Mrs. Sommers one day found herself the unexpected owner of fifteen dollars. It seemed to her a very large amount of money. The way it filled up her worn money holder gave her a feeling of importance that she had not enjoyed for years.

61阅读提醒您本文地址:

二 : 英语绝句欣赏

being deeply loved by someone gives you strength, loving someone deeply gives you courage.

被爱给你力量,爱人给你勇气。

the best and most beautiful things in the world can not be seen or even touched, they must be felt with heart.

世界上最美好最漂亮的东西是看不见的,也摸不着的。它们必须用心去感应。

no matter how far apart we are, my thought always find their way back to you. missing you.

无论我们相距多么遥远,我的思念总在你的身边。想你!

the hardest part is being away from you…the best part will be when we’re together again. missing you, with all my heart.

最难莫过离你而去…最好莫过重新欢聚。全心想你。

i never consider ease and joyfulness as the purpose of life itself.

我从来不认为安逸和享乐是人生本来的目的。

don’t ever forget, you are loved very, very much!

千万不要忘记,你拥有无尽的爱!

i am not afraid of tomorrow for i have seen yesterday and love today.

我不害怕明天,因为我经历过昨天,又热爱今天。

the value of life lies not length of days, but in the use of we make of them.

生命的价值不在于能活多少天,而在于我们如何利用这些日子。

courage is the ladder on which all the other virtues mount.

勇气是其他美德攀登的梯子。

better to light one candle than to curse the darkness.

与其诅咒黑暗,不如燃起蜡烛。

you don’t love a girl because she is beautiful, but she is beautiful because you love her!

你不是因为她的美丽而爱她,而她却因为你的爱而美丽。

love alone could waken love!

只有爱才能唤醒爱!

i’ll never forget the time we share together.

我永远也不会忘记我们在一起的日子。

三 : 英语美文美句欣赏

When it is dark enough, you can see the stars.只有夜色足够黑的时候,才能看得见星星满天。

More grow up more lonely, more grow up more uneasy.越长大越孤单 ,越长大越不安。 Love is when you take away the feeling, the passion, the romance, and you find out you still care for that person.爱情是:当感觉、热情和浪漫统统拿掉之後,你仍然珍惜对方。 single is simple ,double is trouble.一个人是孤单,两个人是麻烦。

Life needs gratefulness. It is not only confined to love, but also to friendship, family bonds,mutual cherishing as well as constant missing each other.生活需要感动,这样的感动不限于爱情,更来自于友情和亲情、人与人彼此的心心相惜以及内心时时刻刻的牵挂。 Not what I miss, but I can not go back the past. 我怀念的不是哪个人,而是我那回不去的曾经。

`Never make somebody your everything,because when they are gone you will have nothing left.无论如何,不能让某个人成为你的全部,若是有天他离开了,你将一无所有。 Wednesday, June 19, 2013

英语美文欣赏 英语美文美句欣赏

June 19, 2013

Home! Sweet Home! The world is the best home.家!甜蜜的家!天下最美好的莫过于家。[www.61k.com]The first youth is God given; second youth is to rely on their own efforts.第一个青春是上帝给的;第二个的青春是靠自己努力的。

Many things because distant and beautiful, many things because of beautiful and distant. Not because of distant and give up, just because going up and distant. 许多事因为遥远而美丽,许多事因为美丽而遥远,不是因为遥远而放弃,只是因为放弃而遥远。

There are only two ways to live your life. One is as though nothing is a miracle. The other is as though everything is a miracle. 你只有两种方式度过你的人生:一种是把什么都不当奇迹,另一种是把什么都当作奇迹。 ——Albert Einstein(爱因斯坦)

Your heart knowing that no I did not, and never that you want to do, but uncontrollably allows you to see the real me, I hide living injuries. 明知你心里没有我,也永远做不到你想要得那个,却不由自主让你看到最真实的我,掩藏住受伤的我。

If you love a girl, it's better to fight for her happiness than to abandon her for the sake of her happiness. 爱一个女孩子,与其为了她的幸福而放弃她,不如留住她,为她的幸福而努力。 I don't want to be someone that you're settling for. I don't want to be someone that anyone settles for. —— 我不想要你将就,我也不想成为将就的对象。

Always likes the plot which designs one to move people to tears, self-directed from develops, regards the reason which conceals itself to want to cry.总是喜欢设计一个催人泪下的情节,自导自演,当成一个掩饰自己想哭的理由。

We were both idiots. me for liking you, and you for not liking me. 我们都是傻瓜,我居然喜欢你,你竟然不喜欢我!

In delay there lies no plenty , Then come kiss me , sweet and twenty , Youth’s a stuff that will not endure.迁延蹉跎,来日无多,二十丽姝,请来吻我,衰草枯杨,青春易过。

Finally had the open your heart of keys, this just find you've lost heart.终于有了那把打开你心的钥匙,这才发现你已经丢了心。

If the so-called love: that is something that you do not believe it, but you hope others believe. 所谓情话:就是说了一些连你自己都不相信的话,却希望对方相信。

The true meaning of life is not that how many times you have breathed, but those moments you are breathless. 生命的真谛不在于你呼吸的次数,而在于那些令你无法呼吸的时刻。

For she did not want him to see her crying. She was such a proud flower… 她其实是不愿意让小Wednesday, June 19, 2013

英语美文欣赏 英语美文美句欣赏

June 19, 2013

王子看到自己哭泣。[www.61k.com)她曾经是多么高傲的一朵花……

It's funny how the people that hurt you the most are the ones who said they never would. 有意思的是,伤害你最深的人,往往是那些声称永远不会伤害你的人

Nothing is harder than begging for help,more bitter than being poor,colder than human kindness,and more dangerous than people's mind. Know,then live. 登天难,求人更难,黄连苦,贫穷更苦;春冰薄,人情更薄;江湖险,人心更险。知其难,守其苦,耐其薄,测其险,可以处世矣

You don't put that person as a friend, if he said in your lucky charms. Only in that way, if the man is not friends he can save your distress. 你不要把那人当作朋友,假如他在你幸运时表示好感。只有那样的人才算朋友,假如他能解救你的危难。

When a friend is in trouble, don't annoy him by asking if there is anything you can do. Think up something appropriate and do it.当朋友身处窘境,别问你能做什么,思考,并做合适的事。 Even if someone breaks your heart, there is always someone willing to mend it. 即使有人打碎了你的心,总还是会有人,愿意修补好它。

11. It takes a minute to have a crush on someone, an hour to like someone and a day to love

someone , but it takes a lifetime to forget someone.一分钟心动,一小时喜欢,一天爱上。忘记他,却是一辈子 12. When it is dark enough, you can see the stars.只有夜色足够黑的时候,才能看得见星

星满天。

13. More grow up more lonely, more grow up more uneasy.越长大越孤单 ,越长大越不

安。

14. Love is when you take away the feeling, the passion, the romance, and you find out

you still care for that person.爱情是:当感觉、热情和浪漫统统拿掉之後,你仍然珍惜对方。

15. single is simple ,double is trouble.一个人是孤单,两个人是麻烦。

16. Life needs gratefulness. It is not only confined to love, but also to friendship, family

bonds,mutual cherishing as well as constant missing each other.生活需要感动,这样的感动不限于爱情,更来自于友情和亲情、人与人彼此的心心相惜以及内心时时刻刻的Wednesday, June 19, 2013

英语美文欣赏 英语美文美句欣赏

June 19, 2013 牵挂。[www.61k.com)

17. Not what I miss, but I can not go back the past. 我怀念的不是哪个人,而是我那回不去的

曾经

英语美文欣赏 英语美文美句欣赏

18. Never make somebody your everything,because when they are gone you will have

nothing left.无论如何,不能让某个人成为你的全部,若是有天他离开了,你将一无所有。

19. Home! Sweet Home! The world is the best home.家!甜蜜的家!天下最美好的莫过于家。

The first youth is God given; second youth is to rely on their own efforts.第一个青春是上帝给的;第二个的青春是靠自己努力的

20. Many things because distant and beautiful, many things because of beautiful and

distant. Not because of distant and give up, just because going up and distant. 许多事因为遥远而美丽,许多事因为美丽而遥远,不是因为遥远而放弃,只是因为放弃而遥远。

21. There are only two ways to live your life. One is as though nothing is a miracle. The

other is as though everything is a miracle. 你只有两种方式度过你的人生:一种是把什么都不当奇迹,另一种是把什么都当作奇迹。 ——Albert Einstein(爱因斯坦)

22. Your heart knowing that no I did not, and never that you want to do, but uncontrollably

allows you to see the real me, I hide living injuries. 明知你心里没有我,也永远做不到你想要得那个,却不由自主让你看到最真实的我,掩藏住受伤的我。

23. If you love a girl, it's better to fight for her happiness than to abandon her for the sake

of her happiness. 爱一个女孩子,与其为了她的幸福而放弃她,不如留住她,为她的Wednesday, June 19, 2013

英语美文欣赏 英语美文美句欣赏

June 19, 2013

幸福而努力。(www.61k.com)

英语美文欣赏 英语美文美句欣赏

24. I don't want to be someone that you're settling for. I don't want to be someone that anyone

settles for. —— 我不想要你将就,我也不想成为将就的对象。

25. Always likes the plot which designs one to move people to tears, self-directed from

develops, regards the reason which conceals itself to want to cry.总是喜欢设计一个催人泪下的情节,自导自演,当成一个掩饰自己想哭的理由。

Wednesday, June 19, 2013

四 : 关于优秀英语美文欣赏

随着国际文化交流的日益增进,英语写作作为一项重要的交际手段已被广泛应用于各个领域。下面是我们带来的关于优秀英语美文欣赏,欢迎阅读!

优秀英文文章 关于优秀英语美文欣赏

关于优秀英语美文欣赏篇一

学校 The College

How can I ever forget the beautiful campus in Africa?

那儿处处是碧绿的芳草,绿草中铺着洁白的、笔直的石路。路两旁种的那些树分明是一品红,然而原该为大红色的排列为环状的叶,却变为柔媚的粉红,还有着淡绿色的边儿。我常在这条长长的石径上散步。走着走着,来到一座宽阔的台子上,站在这里可以看到迷人的晚霞与夕照,偶然也能看到冒着浓烟呜呜南去的列车。件转身往回走,不远便会来到实验室和图书馆。这儿宽大的落地窗软帘垂地。窗外的木棉树上开着耀眼的红花。再往前走便是餐厅了,那儿有一株美丽的树,开着雪一样白的花儿。那花儿开得轻柔而又炯娜,一朵朵地连成一片,从远处看去,美得像新嫁娘雪白的头纱。后来我才知道这就是我在书上读到那么多次的曼陀罗。

(www.61k.com”

The grounds were covered with dark green grass through which stretched a straight whitestone path .On both sides of the path were planted what I believed to be poinsettias. Now theflowers were surrounded by pinkish leaves instead of bright red ones as they should have ,the leaves looked delicate and charming. Along the long pathI often took a stroll which would take me to a wide terrace,where 1 could watch theenchanting glow of sunset,and occasionally catch the sight of a train pulling and hooting onits way southward. On my way back I would pass by the laboratory and library building whoselarge French windows had soft curtains let fall to the floor. Just outside the windows kapokflowers glowed red in full bloom. A short way off stood the dining hall,where I found a treehearing snore-white blossoms so graceful and soft to the touch,Viewed together from thedistance, they were as beautiful as a bridal veil. Later I learned that it was a tree called daturawhich I had so often read about in hooks.

学校的中心地带是个扇形的喷水泉,中间很艺术地摆着些中国式的太湖石。这是新建的。

In the centre of the campus was a newly-built fan-shaped fountain. A number of Chinese taihurocks were arranged in it with a touch of artistry. And there was a story behind it.

在我们中国教师住的院子里,有一个跟这模式一样的喷水泉,不过比这要小得多,像个盆景似的,那是早来这儿的老师利用业余时间建的。他们在池中放了些水草和金鱼,可能是为了抒发对祖国的怀念之情吧,还在太湖石上用秀丽的隶书字体刻了“二泉映月”四个红字,似乎这么一来,西湖便在他们的怀抱之中了,故乡的月便也在向着这些游子微笑了。

In the courtyard of the house where Chinese teachers were living,there was also a similar butmuch smaller fountain looking like potted landscape. It was built by the Chinese teachers whohad come earlier in their spare time. They had graced it with water plants and goldfish .Perhapsout of a yearning for their homeland,they had even engraved on a taihu rock four Chinesecharacters:“Er Quan Ying Yue’meaning“two springs reflecting the moonlight.”These characterswere painted red and written in an ancient calligraphic style. The homesick Chinese teachersseemed to feel that at the sight of these characters,they could by a flight of the imaginationbring to their presence a native moon smiling beaming over the West Lake.

一天,学校的校长来到中国教师的住所。他对这个喷水池赞不绝口,定要中国教师为学校也设计一个跟这一样的喷水池,建在校园的中央。于是在校园里,在绿茸茸的芳草和艳丽的花朵之间又加上了一个中国色彩的喷水池,在阳光的辉照下,喷射着亮晶晶的水珠儿。

One day the president of the college carne to visit the Chinese teachers. Delighted by thebeauty of their fountain he asked them to design another one for the college. Thus in thecentre of the campus, in a field of green grass and colourful flowers appeared a new Chinesefountain spurting out water drops glistening in the sunlight.

关于优秀英语美文欣赏篇二

野草 Wild Grass

有这样一个故事。

There is a story which goes like this:

有人问:世界上什么东西的气力最大?回答纷纭的很,有的说“象”,有的说“狮”,有人开玩笑似的说:是“金刚”。金刚有多少气力,当然大家全不知道。

Someone asked, "What is the most powerful thing in the world?" There was a variety of answers. "Elephant," someone said. "Lion," another said. "Buddha's guardian warrior," still another said half-jokingly. As to how powerful the Buddha's guardian warrior was, no one was sure.

结果,这一切答案完全不对,世界上气力最大的,是植物的种子。一粒种子所可以显现出来的力,简直是超越一切,这儿又是一个故事。

In fact none of the answers was correct. The most powerful thing in the world is the seed of plants. The force displayed by a seed is simply incomparable. Here goes another story:

人的头盖骨,结合得非常致密与坚固,生理学家和解剖学者用尽了一切的方法,要把它完整地分出来,都没有这种力气,后来忽然有人发明了一个方法,就是把一些植物的种子放在要剖析的头盖骨里,给它以温度与湿度,使它发芽,一发芽,这些种子便以可怕的力量,将一切机械力所不能分开的骨骼,完整地分开了,植物种子力量之大,如此如此。

The bones of a human skull are so tightly and firmly joined that no physiologist and anatomist had succeeded in taking them apart whatever means they tried. Then someone invented a method. He put sonic seeds of a plant in the skull to be dissected and provided the necessary temperature and moisture to make them germinate. Once the seeds germinated, they manifested a terrible force with which he succeeded in opening up the human skull that had failed to be opened even by mechanical means.

这,也许特殊了一点,常人不容易理解,那么,你看见笋的成长吗?你看见过被压在瓦砾和石块下面的一颗小草的生成吗?他为着向往阳光,为着达成它的生之意志,不管上面的石块如何重,石块与石块之间如何狭,它必定要曲曲折折地,但是顽强不屈地透到地面上来,它的根往土壤钻,它的芽往地面挺,这是一种不可抗的力,阻止它的石块,结果也被它掀翻,一粒种子的力量的大,如此如此。

You may think this is too unusual a story to be grasped by the common mind. Well, have you ever seen how the bamboo shoots grow? Have you ever seen how frail young grass grow out from under debris and rubble? In order to get the sunshine and bring its will to grow into play, no matter how heavy the rocks are and how narrow the space between the rocks, it will wind its way up irresistibly, its roots drilling downward and its sprouts shooting upward. This is an irresistible force. Any rock lying in its way will be overturned. This again shows how powerful a seed can be.

没有一个人将小草叫做“大力士,但是它的力量之大,的确是世界无比。这种力,是一般人看不见的生命力,只要生命存在,这种力就要显现,上面的石块,丝毫不足以阻挡,因为它是一种“长期坑战的力,有弹性,能屈能伸的力,有韧性,不达目的不止的力。

Though the little grass has never been said to be herculean, the power it shows is matchless in the world. It is an invisible force of life. So long as there is life, the force will show itself. The rock above it is not heavy enough to prevent it from growing because it is a force that keeps growing over a period of time, because it is an elastic force that can shrink and expand, because it is a tenacious force that will not stop growing until it is grown.

种子不落在肥土而落在瓦砾中,有生命力的种子决不会悲观和叹气,因为有了阻力才有磨炼。生命开始的一瞬间就带了斗争来的草,才是坚韧的草,也只有这种草,才可以傲然地对那些玻璃棚中养育着的盆花哄笑。

The seed does not choose to fall on fertile land but among debris. If it is filled with life, it is never pessimistic or sad, for it is tempered by resistance and pressure. The grass that fights its way out since the moment it is hom can be called "strong' and “temacious"; only the grass that fights its way up since its birth has the right to laugh with justified pride at the potted plants in glassed green houses.

关于优秀英语美文欣赏篇三

种梨

Planting a Pear Tree

有乡人货梨于市,颇甘芳,价腾贵。有道士破巾絮衣,丐于车前。乡人咄之,亦不去;乡人怒,加以叱骂。道士曰:“一车数百颗,老袖止丐其一,于居士亦无大损,何怒为?”观者劝置劣者一枚令去,乡人执不肯。肆中佣保者,见喋聒联不堪,遂出钱市一枚,付道士。道士拜谢,谓众日:“出家人不解吝惜。我有佳梨、请出供客。”或曰:“既有之,何不自食?”曰:“我特需此核作种。”于是掬梨大啖。且尽,把核于手,解肩上镌,坎地深数寸,纳之而覆以土。向市人索汤沃灌。好事者于临路店索得沸沈,道士接浸坎处。万目攒视,见有勾萌出,渐大;俄成树,枝叶扶苏;倏而花,倏而实,硕大芳馥,累累满树。道七乃即树头摘赐观者,顷刻向尽。已,乃以镌伐树,丁丁良久,方断;带叶荷肩头,从容徐步而去。

A villager took his pears to the market to sell. His pears were juicy and sweet, but the price washigh. A Taoist priest, in an old cap and worn cotton robe, came up to his cart and begged for apear. The villager told him to go away but he would not. The villager got angry and began touse strong words at him. The Taoist priest said, "You've got a cartful of pears which must be inthe hundred, but I am asking for only one of them and one pear is not much of a loss to you.Why are you getting so angry shout it?" The onlookers said, "Give him a bad one and let himgo." A waiter in the tavern, hearing the noisy bickering in the street, came anti bought a pearfor the priest. The priest thanked him and said to the crowd, "As a Taoist priest I am not thatsparing. I've got first-class pears and I'd like to share them with you." Someone in the crowdsaid, "Why not eat your own pears then, since you've got some?"

"But I need the core of it as seed," the priest said and, holding up the pear with his hands,began to eat. When he ate up the pear, he held its core in one hand and, with the other, hetook off' a small shovel from his back. He began to dig in the ground a hole two or three inchesdeep, put the core in it and then covered it with earth. Lie asked if anyone in the crowd couldfind some hot water for him. One of them, an obliging person, fetched some boiling water froma strop by the street. The priest took it over and poured it where the core of the pear wasburied.

While tine people around watched, the core sprouted and grew and, in a moment, became atree with exuberant foliage and, in another couple of seconds, it began to blossom and bearpears. The pears were big, emitting sweet fragrance and the tree was heavy with them. Thepriest picked them and gave them to the people around and soon there were no more. Thenthe priest began to cut the tree and he worked at it for a long while before he felled it. He putthe tree, leaves and all, on his shoulder and walked off at a leisurely pace.

初,道士作法时,乡人亦杂立众中,引领注目,竟忘其业。道士既去,始顾车中,则梨已空矣。方悟适所侬散,皆己物也。又细视车上一靶亡,是新凿断者。心大愤恨。急迹之,转过墙隅,则断靶弃垣下,始知所伐梨本,即是物也。道士不知所在。一市粲然。

While the priest was playing the magic the pear seller, standing among the crowd, craned hisneck to watch, forgetting his own business. When the priest was gone he found that all hispears in the cart were gone. It was not until then that he realized the pears the priest haddished out were all his pears. And then he noticed that one shaft of his cart disappeared andthe cut was fresh. The pear seller was bursting with anger. He dashed off to run after thepriest. Turning the corner he found the lost shaft was lying at the foot of the wall. And by thenhe realized that it was the shaft of his cart, not the tree, that the priest was cutting. The priestwas nowhere to be found and the whole marketplace was immensely amazed.

(刘士聪 译)

看了“关于优秀英语美文欣赏”的人还看了:

1.经典优秀英语美文欣赏

2.优秀美文佳作阅读

3.优秀英文励志美文精选

4.优秀美文佳作双语

5.优秀双语美文精选

五 : 新东方英语美文_英语美文欣赏

时下一些报刊的文章,有三个毛病,称之为美文腔、肉麻派与点子狂,美文腔 ,也就是所谓的心灵鸡汤。下面是我们带来的新东方英语美文,欢迎阅读!

新东方英语美文精选 新东方英语美文_英语美文欣赏

新东方英语美文篇一

爱如丝线

Sometimes I really doubt whether there is love between my parents. Every day they are very busy trying to earn money in order to pay the high tuition for my brother and me.

有时候,我真的怀疑父母之间是否有真爱。他们天天忙于赚钱,为我和弟弟支付学费。他们从未像我在书中读到,或在电视中看到的那样互诉衷肠。

。www.61k.com”

They don’t act in the romantic ways that I read in books or I see on TV. In their opinion, “I love you” is too luxurious for them to say. Sending flowers to each other on Valentine’s Day is even more out of the question. Finally my father has a bad temper. When he’s very tired from the hard work, it is easy for him to lose his temper.

他们认为“我爱你”太奢侈,很难说出口。更不用说在情人节送花这样的事了。我父亲的脾气非常坏。经过一天的劳累之后,他经常会发脾气。

One day, my mother was sewing a quilt. I silently sat down beside her and looked at her.

一天,母亲正在缝被子,我静静地坐在她旁边看着她。

“Mom, I have a question to ask you,” I said after a while.

过了一会,我说:“妈妈,我想问你一个问题。”

“What?” she replied, still doing her work.

“什么问题?”她一边继续缝着,一边回答道。

“Is there love between you and Dad?” I asked her in a very low voice.

My mother stopped her work and raised her head with surprise in her eyes. She didn’t answer immediately. Then she bowed her head and continued to sew the quilt.

我低声地问道:“你和爸爸之间有没有爱情啊?”

I was very worried because I thought I had hurt her. I was in a great embarrassment and I didn’t know what I should do. But at last I heard my mother say the following words:

母亲突然停下了手中的活,满眼诧异地抬起头。她没有立即作答。然后低下头,继续缝被子。

“Susan,” she said thoughtfully, “Look at this thread. Sometimes it appears, but most of it disappears in the quilt. The thread really makes the quilt strong and durable. If life is a quilt, then love should be a thread. It can hardly be seen anywhere or anytime, but it’s really there. Love is inside.”

我担心伤害了她。我非常尴尬,不知道该怎么办。不过,后来我听见母亲说:

I listened carefully but I couldn’t understand her until the next spring. At that time, my father suddenly got sick seriously. My mother had to stay with him in the hospital for a month. When they returned from the hospital, they both looked very pale. It seemed both of them had had a serious illness.

“苏珊,看看这些线。有时候,你能看得见,但是大多数都隐藏在被子里。这些线使被子坚固耐用。如果生活就像一床被子,那么爱就是其中的线。你不可能随时随地看到它,但是它却实实在在地存在着。爱是内在的。”

After they were back, every day in the morning and dusk, my mother helped my father walk slowly on the country road.

我仔细地听着,却无法明白她的话,直到来年的春天。那时候,我父亲得了重病。母亲在医院里待了一个月。当他们从医院回来的时候,都显得非常苍白。就像他们都得了一场重病一样。

My father had never been so gentle. It seemed they were the most harmonious couple. Along the country road, there were many beautiful flowers, green grass and trees.

他们回来之后,每天的清晨或黄昏,母亲都会搀扶着父亲在乡村的小路上漫步。

The sun gently glistened through the leaves. All of these made up the most beautiful picture in the world.

父亲从未如此温和过。他们就像是天作之合。在小路旁边,有许多美丽的野花、绿草和树木。

The doctor had said my father would recover in two months. But after two months he still couldn’t walk by himself. All of us were worried about him.

阳光穿过树叶的缝隙,温柔地照射在地面上。这一切形成了一幅世间最美好的画面。

“Dad, how are you feeling now?” I asked him one day.

医生说父亲将在两个月后康复。但是两个月之后,他仍然无法独立行走。我们都很为他担心。

“Susan, don’t worry about me.” he said gently. “To tell you the truth, I just like walking with your mom. I like this kind of life.” Reading his eyes, I know he loves my mother deeply.

有一天,我问他:“爸爸,你感觉怎么样?”

Once I thought love meant flowers, gifts and sweet kisses. But from this experience, I understand that love is just a thread in the quilt of our life. Love is inside, making life strong and warm.

他温和地说:“苏珊,不用为我担心。跟你说吧,我喜欢与你妈妈一块散步的感觉。我喜欢这种生活。”从他的眼神里,我看得出他对母亲的爱之深刻。

我曾经认为爱情就是鲜花、礼物和甜蜜的亲吻。但是从那一刻起,我明白了,爱情就像是生活中被子里的一根线。爱情就在里面,使生活变得坚固而温暖。

新东方英语美文篇二

真爱胜过一切

True love is we stick together in "thick and thin";. Especially when it's thin, when it's troublesome.

真爱是不管情况好坏都在一起,特别是当情况不好、有麻烦时

Then we should really bridge over the "troubled water". That's what they say in English. But most of us fail the test, to ourselves, not to our partners.

更应该如俗话所说的「兵来将挡,水来土掩」,想办法克服困难。

He might leave you, he might stay with you, because you're nice or not nice. But you fail yourself. You leave yourself.

但是大部分人都不能通过这项考验而背离了自己,而不是背离了我们的伴侣。

You leave the most noble being that you really are. So we should check up on this to our family members or whomever that is beloved and dear to us.

因为不论你好或不好,你的伴侣留下或是离开,是你自己通不过考验,背离了你自己,背弃了内在真正高贵的你,

Most of the time in critical situations, we just turn our backs and that is no good.

所以我们应该检查自己对家人或任何我们所钟爱的人的关系,通常在关键的时刻我们反而背弃他们,这样很不好。

Of course we have our anger, our frustrations, because our partners are not as loving as usual, or whomever that is; but he or she is in a different situation. At that time, she or he is in mental suffering.

当然我们也会觉得生气、挫折,因为我们的伴侣不再像以前一样可爱,不过这是因为他(她)正处在不同的状况,精神正受煎熬。

It's just as bad or even worse than physical suffering. Physical suffering you can take a pill or you can have an injection and it stops or at least temporarily stops, and you feel the effect right away; or at least if people are in physical suffering, everyone sympathizes with them.

精神痛苦和生理的痛苦一样难受,有时候甚至更糟。生理的痛苦可以藉吃药或打针来制止,至少可以暂时止痛,可以马上见效;或者至少身体受苦时,大家都会同情她。

But when they are in mental anguish, and we pound them more on that, and we turn our backs and become cold and indifferent, that is even more cruel, even worse.

可是当有人处在心理的极度痛苦时,我们却落井下石,背弃他,变得冷漠不关心,这是更残忍、更糟糕的事

That person will be swimming alone in suffering. And especially they trust us as the next of kin, the next person, the one that they think they can rely on in times of need; and then at that time, we just turn around and are snobbish, because they didn't treat us nice so we just want to revenge.

那个人就只能孤孤单单地在痛苦中挣扎。尤其他们信任我们是最亲密的人,认为在需要时可以信靠,可是我们却很势利转身离去,只是因为他们不再对我们好或是我们只是想要报复。

That's not the time. You can revenge later, when he's in better shape. Just slap him.

这真不是时候!你可以等一下再报复,等他好一点时,打他一巴掌。

Actually, at that time, the person is not his usual self anymore. He was probably under very great pressure that he lost his own control.

事实上,那时候那个人已经不再是平常的他,可能已因压力极大而失去控制;

It's not really lost his own control, but for example, when you are in a hurry, your talk is different. Right? "Hand me that coat! Quick! Quick! Quick!"

也不完全是失去控制,而是像当你很匆忙时,说话的语气自然会不一样,你会说:「拿外衣给我,快快快!」

Things like that. But normally, you would say "Honey, please, can you give me that coat." Is that not so? (Audience: Yes.) Or when you're in pain -- for example stomach pain, heartache or whatever -- you scream loudly; and anyone who comes to talk to you, you don't talk in the usual way anymore, because you're in pain.

而在平常你则会说:「亲爱的,能不能请你拿那件外衣给我。」是不是这样?(大众答:是)或当你在痛苦时,像是胃痛或头痛时你会大叫,人家来看你时你也无法像平常那样谈话,因为你正痛得不得了。

Similarly, when you are in a mental or psychological pain, you talk also in a very grouchy way, very cross.

同样的,当你处在精神或心理的疼痛时,你的谈话自然会显得粗暴

But that is understandable. So if we -- any so-called loving partner or family member -- do not understand even this very least, very basic concept, then we're finished.

但这是可以理解的。如果我们这些所谓的爱的伴侣或家人不知道这最起码、最基本的观念

Then we are really in a bad situation. It's not that the partner will do anything to us. Whether he does anything to us later or not, that is no problem.

我们就完了,我们会很糟糕。并非另一半会对我们怎样,无论对方以后有没有对我们怎样,那都不是问题

The problem is us. The problem is we degrade ourselves, that we make less of a being of ourselves than we should be, than we are supposed to be, or that we really are. So do not make less of a being of yourselves.

问题是在我们自己--我们贬低了自己,不配自己应有的身分,所以千万不要贬低自己。

新东方英语美文篇三

天底下最真挚的爱情

I have a friend who is falling in love. She honestly claims the sky is bluer. Mozart moves her to tears. She has lost 15 pounds and looks like a cover girl.

我有一个朋友正在热恋中,她发自内心地说,天空都好像更蓝了。莫扎特的音乐让她感动涕零。自恋爱以来,她体重已经减了十五磅,现在苗条得活像封面女郎。

"I'm young again!" she shouts exuberantly.

“我又年轻了!”她欢呼道。

As my friend raves on about her new love, I've taken a good look at my old one. My husband of almost 20 years, Scott, has gained 15 pounds. Once a marathon runner, he now runs only down hospital halls.

在我朋友不停地对她的新欢赞不绝口的时候,我好好审视了我的老相好一番。丈夫斯科特和我结婚近二十年,体重增加了十五磅。以前他是马拉松选手,现在却只是从楼上跑到楼下的医院大厅。

His hairline is receding and his body shows the signs of long working hours and too many candy bars. Yet he can still give me a certain look across a restaurant table and I want to ask for the check and head home.

他的发线不断后移,从他的体形你就可以看出他经常工作过度,吃太多甜食。但在约会的时候,餐桌对面的他仍还能够向我使确定的眼神,然后我会意要结账回家去了。

When my friend asked me "What will make this love last?" I ran through all the obvious reasons: commitment, shared interests, unselfishness, physical attraction, communication.

当我的朋友问我“是什么让这份爱延续至今”时,我不假思索地罗列了这些显而易见的因素:责任感、共同的兴趣、无私、身体吸引力,还有沟通。

Yet there's more. We still have fun. Spontaneous good times. Yesterday, after slipping the rubber band off the rolled up newspaper, Scott flipped it playfully at me: this led to an all-out war. Last Saturday at the grocery, we split the list and raced each other to see who could make it to the checkout first.

当然,除了这些其他更多的原因。比如,我们到现在还相处得非常开心,那是生活中简单的幸福。昨天,斯科特把原本捆扎着卷起的报纸的橡皮筋拉下来,然后顽皮地把它弹向我,“战争”就此一发不可收拾了;上周六在杂货店,我们把购物清单一分为二,比赛看谁先完成购物,先到达收银台者就算胜利。

Even washing dishes can be a blast. We enjoy simply being together.

就是一起洗碗的时候我们也可以大斗一翻。只要在一起,我们就能开心不已。

And there are surprises. One time I came home to find a note on the front door that led me to another note, then another, until I reached the walk-in closet. I opened the door to find Scott holding a "pot of gold" (my cooking kettle) and the "treasure" of a gift package. Sometimes I leave him notes on the mirror and little presents under his pillow.

我们常常都给对方惊喜。有一次,我从外面回家,发现前门上贴着一张小纸条,纸条指引我找到另一张纸条,接着再一张,最后我走到小储物室,打开门,发现斯科特手里捧着“金罐子”(我的蒸煮锅)和内装着“财富”的大礼包。有时候我也会把给他的纸条贴在镜子上,把小礼物偷偷藏到他的枕头底下。

There is understanding. I understand why he must play basketball with the guys. And he understands why, once a year, I must get away from the house, the kids—and even him-to meet my sisters for a few days of nonstop talking and laughing.

我们相互理解。我理解为什么他一定要和老朋友打篮球,而他也理解为什么我每年都要远离家、抛下孩子甚至他,去与姐妹们参加一次聚会,连续几天,不停地聊啊笑啊。

There is sharing. Not only do we share household worries and parental burdens—we also share ideas. Scott came home from a convention last month and presented me with a thick historical novel.

我们共同分享。我们不但分担家庭之忧和作为父母的责任,我们还分享各自的见解。上月,斯科特参加一个会议,给我带了一本很厚的历史小说回来。

Though he prefers thrillers and science fiction, he had read the novel on the plane. He touched my heart when he explained it was because he wanted to be able to exchange ideas about the book after I'd read it.

尽管他更喜欢惊栗和科幻小说,他还是在飞机上把那本小说看完了。他解释说是为了在我把书看完以后能够相互交换见解。听到这番话时,我的心颤动了。

There is forgiveness. When I'm embarrassingly loud and crazy at parties, Scott forgives me. When he confessed losing some of our savings in the stock market, I gave him a hug and said, "It's okay. It's only money."

我们相互谅解。当我在派对上不顾面子,疯狂地喧闹时,斯科特原谅了我;而当他坦白承认用我们的一点积蓄炒股亏了钱时,我紧紧抱住他安慰说:“没关系,钱财乃身外之物。”

There is sensitivity. Last week he walked through the door with that look that tells me it's been a tough day. After he spent some time with the kids, I asked him what happened.

我们都是性情中人。上周,他回家进门的时候,我从他的神情看得出,他过了艰难的一天。他和孩子们玩了一会儿后,我问他发生了什么事。

He told me about a 60-year-old woman who'd had a stroke. He wept as he recalled the woman's husband standing beside her bed, caressing her hand. How was he going to tell this husband of 40 years that his wife would probably never recover?

他告诉我一个六十岁的老太太患了中风。当回想起病人的丈夫站在她的床边爱抚着她的手的时候,他流泪了。他怎么忍心告诉和病人相处了四十年的丈夫,他妻子可能将永远无法康复!

I shed a few tears myself. Because of the medical crisis. Because there were still people who have been married 40 years. Because my husband is still moved and concerned after years of hospital rooms and dying patients.

我也流下了眼泪,因为那可怕的病,因为这世上还有婚姻维持了四十年的人,还因为我的丈夫这么多年来在医院目睹过无数垂死的病人后还有感动和怜悯之心!

There is faith. Last Tuesday a friend came over and confessed her fear that her husband is losing his courageous battle with cancer.

我们都有坚定的信念。上周四一个朋友到我家,向我表露了她对于她丈夫逐渐失去和癌症搏斗的勇气的忧虑。

On Wednesday I went to lunch with a friend who is struggling to reshape her life after divorce. On Thursday a neighbor called to talk about the frightening effects of Alzheimer's disease on her father-in-law's personality.

周三,我和一个朋友吃午饭,她正努力重建离婚后的生活。周四,一个邻居致电告诉我,可怕的老性痴呆症困扰着她公公。

On Friday a childhood friend called long-distance to tell me her father had died. I hung up the phone and thought, This is too much heartache for one week. Through my tears, as I went out to run some errands, I noticed the boisterous orange blossoms of the gladiolus outside my window.

周五,一个儿时的玩伴打长途电话告诉我,她的父亲去世了。我把电话放下,心想怎么一周内接连发生那么多让人揪心的悲剧。泪眼模糊的我走出门外准备做点什么,这时我发现窗外橙色的剑兰花竞相开放

I heard the delighted laughter of my son and his friend as they played. I caught sight of a wedding party emerging from a neighbor's house. The bride, dressed in satin and lace, tossed her bouquet to her cheering friends. That night, I told my husband about these events. We helped each other acknowledge the cycles of life and that the joys counter the sorrows. It was enough to keep us going.

Finally, there is knowing. I know Scott will throw his laundry just shy of the hamper every night; he'll be late to most appointments and eat the last chocolate in the box.

耳边传来儿子和伙伴们玩耍时的欢声笑语,邻居正在举行婚宴,新娘子穿着缎和花边修饰的婚纱,将花球抛向欢呼雀跃的朋友们中。那夜,我把这一切都告诉了丈夫,我们互相安慰,明白人生轮回,悲欢离合总相随。我们就这样相濡以沫地生活下去。

最后一个原因是,我们相知相识。我知道斯科特每晚都会把换洗的衣服扔向洗衣篓,却总是扔不进去;我知道他在大部分约会中都会迟到,因此会被罚吃掉最后剩下的一块巧克力。

He knows that I sleep with a pillow over my head; I'll lock us out of the house at a regular basis, and I will also eat the last chocolate.

他知道我睡觉的时候喜欢用枕头蒙头,每隔一段时间我会忘记带钥匙,我们因此而进不了家门,然后我也会自觉吃掉最后一块巧克力。

I guess our love lasts because it is comfortable. No, the sky is not bluer: it's just a familiar hue. We don't feel particularly young: we've experienced too much that has contributed to our growth and wisdom, taking its toll on our bodies, and created our memories.

我想,是舒适的感觉让我们的爱延续。天空并没有变得更蓝,它还是昨天我们熟悉的颜色;我们也不再感觉年轻:我们已经历了太多,而这些经历让我们成长,变得理性,为我们增值,并构成了我们的回忆。

I hope we've got what it takes to make our love last. As a bride, I had Scott's wedding band engraved with Robert Browning's line "Grow old along with me!" We're following those instructions.

我希望我们已经得到延续爱情的秘诀。我们结婚的时候,斯科特给我的戒指上刻着罗伯特·布朗宁的诗词“一直陪我直到老吧!”我们一直都恪守着这誓言。

看了“新东方英语美文”的人还看了:

1.新东方励志英语文章精选

2.新东方英语背诵美文鉴赏

3.唯美的英语文章:生命的美好

4.晨读励志英语美文

本文标题:英语美文欣赏-美文欣赏:一双丝袜(中英文)
本文地址: http://www.61k.com/1090356.html

61阅读| 精彩专题| 最新文章| 热门文章| 苏ICP备13036349号-1