61阅读

红梅王十朋-王十朋写的红梅翻译

发布时间:2017-08-13 所属栏目:红梅王十朋

一 : 王十朋写的红梅翻译

王十朋写的红梅翻译

王十朋写的红梅翻译的参考答案

桃李不要嫉妒我红梅,红梅和桃李开花的样子原来就不同,红梅身上还留有雪的痕迹,虽然是红梅,但却不是很红

赏析:

这首诗写出了红梅独特的姿态和个性.诗人以红梅的口吻劝说“桃李莫相妒”,意思是,桃李不要嫉妒我红梅.桃李嫉妒红梅什么呢?诗人紧接着道出“夭资元不同”,这是回答前一句所说的相妒,劝说桃李不要嫉妒的是:红梅和桃李开花茂盛的样子原来就是不同的.“犹余雪霜态,未肯十分红”,前一句用“犹”字转折,写出了红梅经历寒霜之后现状,从而点出红梅谦虚的品质.因为从冬天过来,红梅身上还留有傲霜斗雪的痕迹,所以虽然是红梅,却不肯“十分红”.

二 : 简述王十朋的资料与故事 红梅王十朋翻译

王十朋是南宋著名的诗人,爱国名臣,出生于浙江温州,于宋高宗时期,被亲擢为状元。王十朋曾官拜侍御史,多次向皇帝提出朝政改革的建议,后来更是被启用为抗金将领。王十朋不仅在政事上政绩突出,在文学上的造诣也颇高。下面就是王十朋的资料故事,以及红梅王十朋的翻译。

王十朋的资料故事

简述王十朋的资料与故事 红梅王十朋翻译_红梅 王十朋

王十朋雕像

1112年,王十朋于宋徽宗时期出生于温州乐清,自幼博闻强记,好诗词。王十朋七岁进入私塾学习,先后到过当地多家教育机构深造,对经史有着很高深的见解,诗文更是一绝。王十朋出生于靖康之乱时,所以对国家的势弱有着不同的意见。

1136年,王十朋就能文能武,他的才华更是在浙南地区有着很大的名气。王十朋成年后,就一直参加科举考试,但在屡次不中后,也黯然神伤。当时权臣秦桧把持了朝臣,使得南宋政治越发的腐败。

直到秦桧去世,王十朋这才在此出山,参加了科举。在殿试中,王十朋以揽权为对,深得宋高宗赏识,被擢升为当期状元。因其力主抗金,并推荐了许多爱国老将,遭到了主和派的排挤。知道宋孝宗即位,王十朋这才重新出任为严州知州。

王十朋为官后,一路平步青云,升任为侍御史,并以八大罪状告主和的宰相史浩,使其被罢相。1163年,北伐失利后,朝中主和派的势力又再度兴起,虽然王十朋提出不能以一败定论,却遭到了训斥。

之后,王十朋就出任了地方官员,在卸任泉州知州的时候,因其政绩颇佳,且救灾除弊措施良好,深受百姓爱戴。许多老百姓都舍不得他离开,甚至挽留他,将其必经路上的桥梁都拆断了。王十朋只得绕路走,毕竟任期满了规(www.61k.com]矩不能破。

1171年,王十朋出任太子詹事,此时年事已高的他,早已赋闲在家了。同年八月,王十朋在家中逝世,享年60岁,谥号忠文。泉州百姓知道后,十分悲痛,在当地建立了祠堂以示缅怀之情。

红梅王十朋的翻译

简述王十朋的资料与故事 红梅王十朋翻译_红梅 王十朋

红梅王十朋

“桃李莫相妒,夭姿元不同。犹余雪霜态,未肯十分红。”是由宋朝爱国名臣王十朋所作。当时正值梅花开放,王十朋偕同朋友外出游玩,触景生情下所作。

红梅王十朋的翻译内容为:桃花李树不要妒忌红梅,毕竟我红梅开花的样子与你们桃树李树不一样。由于天气关系,红梅上仍有着霜雪之态,所以尽管是红梅,但也被遮住了大片红花。

本文标题:红梅王十朋-王十朋写的红梅翻译
本文地址: http://www.61k.com/1076787.html

61阅读| 精彩专题| 最新文章| 热门文章| 苏ICP备13036349号-1